Terms & Conditions



Seller: Noor Scientific and Trade Company or any of its affiliates or subsidiaries.

Buyer: Noor Scientific and Trade Company’s customer to whom this invoice was issued.

Products: Products sold from the Seller to the Buyer in relation to this invoice.


1.1. By accepting delivery of the products whether full or partial delivery, You agree and accept to be bound by these terms and conditions (“Terms”)

1.2. These Terms govern the sale, purchase and use of products of any nature whether physical or otherwise, or Services.

1.3. If you have accepted these Terms on behalf of another party, you represent and warrant that you have the full authority to bind such party to these Terms.

1.4. All sales shall be made by the Seller exclusively on the basis of these Terms and Any additional, preprinted or different terms contained on any purchase order, portal, or other communication from Buyer purporting to apply shall be deemed void and unenforceable unless otherwise accepted by the Seller.


To the greatest extent permitted under applicable law, any warranty from the Seller in relation to defects in the Products sold by the Seller (including warranty for defects in materials, workmanship, merchantability, or fitness for a particular use, or any other warranty) is hereby expressly excluded, unless otherwise accepted by the Seller in writing. To the extent that the manufacturer of the Products provide separate warranties for the benefit of the Buyer or the Buyer’s customers, then such persons may enforce such Supplier and/or manufacturer warranties in accordance with the terms and conditions applicable to them, at no cost or liability for the Seller.


Products and/or service offering prices, tax, shipment, insurance and installation are as shown on the invoice. Changes to exchange rates, duties, insurance, freight, market condition, and purchase costs (including for components and services) may cause the Seller to adjust prices accordingly.


4.1. Buyer shall pay the price indicated on the invoice according to the payment terms identified therein. In the case of absence of any specific payment terms, the price will be due immediately.

4.2. In case the Buyer disputes the invoice, the Buyer must provide notice of such dispute within five (5) days from the date of the invoice or else it is deemed to have accepted the invoice undisputedly.

4.3. In case the Buyer fails to pay the total sums due on an invoice by the due date or in case of the Buyer’s insolvency or bankruptcy, the entire outstanding balance due to Seller on any other invoices owed by the Buyer shall be accelerated and become due in full immediately.

4.4. Seller may suspend deliveries or service, whether such delivery or service is subject to this invoice or not, until full payment for that order. If payment is late, the Buyer shall be liable to liquidated damages equivalent to 2% monthly accruing on a day-to-day basis for each day of late payment and the costs of recovery shall be payable by the customer. This shall be additional to any late payment interest enforced by any applicable law.

4.5. Seller shall be entitled, in addition to all other remedies available at law or under these Terms, to recover reasonable attorneys’ fees, legal costs and/or any other expenses incurred in collecting all outstanding sums from Buyer or otherwise enforcing or successfully defending these Terms.


5.1. The Buyer must pay all sums due to the Seller under any order, including invoices and other charges in full, without abatement, discount, reduction, set off, dispute or counterclaim.

5.2. The Buyer shall not be entitled to set-off against the Seller any claims it may have against any third party including the manufacturer or Supplier or shipper of Products.

5.3. The Seller may set-off against any amounts owed to the Buyer any amounts due from the Buyer to the Seller (including those prospectively or contingently due which are, in the Seller’s reasonable discretion, likely to become payable).


6.1. Delivery terms are set for indicative purposes only and shall not be binding on the Seller. To the greatest extent permitted under applicable law, any warranty from the Seller or liability in relation to the timely delivery of the products is hereby excluded.

6.2. In the event Buyer, verbally or in writing, confirms a delivery date with Seller but subsequently suspends the order or is unable to accept delivery, Buyer shall reimburse Seller for all costs and expenses Seller incurs as a result thereof, including, but not limited to, reasonable storage costs.

6.3. The Products shall remain the property of Seller until their price has been paid in full to the benefit of the Seller or any assignee thereof. The Buyer shall diligently hold the unsold Products in custody on behalf of the Seller and shall ensure that the Products will not be damaged, modified, or subject to deterioration while title is retained by the Seller. In case of the Buyer’s failure to pay the Products’ price, the Seller may reclaim the goods on account of the retention of title. If the customer sells them before title passes, the customer will become the Seller’s agent and the proceeds of such sale shall be held on the Seller’s behalf separately from the Buyer’s general funds.

6.4. If the customer refuses delivery without the Seller’s agreement, the Buyer pay the Seller’s expenses or loss resulting from that refusal, including without limitation storage costs, demurrages, etc. until the customer accepts delivery of the entire order.

6.5. The risk of the loss of the goods shall pass to the Buyer upon delivery. Any missing or damaged packaging should be noted on the proof of delivery prior to signing it by the customer or its nominated shipping agent. Absence of such notice shall be proof of delivery of the products without any discrepancy.

7.Compliance with laws and requirements

7.1. The Buyer undertakes to hold the Seller harmless from any costs, losses, or damages the Seller may suffer as a result of any non-compliance of applicable laws on the part of the Buyer, including as a result of third-party claims.

7.2. Products and software included therein may be subject to export controls under the laws, regulations, sanctions and/or directives of the United States and other countries where its delivered or used.

7.3. The Buyer acknowledges that the Product(s) may include technology and Software which is subject to US and EU export control laws and laws of the country where it is delivered or used: the Buyer must abide by all these laws. Products may not be sold, leased or transferred to restricted / embargoed end users or countries or for a user involved in weapons of mass destruction or genocide without the prior consent of the US or competent EU government. The Buyer understands and acknowledges that US and EU restrictions vary regularly and depending on Product, therefore you must refer to the current US and EU regulations.

8.Product Liability

To the greatest extent permitted under applicable law, any liability of the Seller for damages caused by the Products (including damages to third parties and injuries) is hereby expressly excluded to the extent that such damages are not a direct and immediate consequence of the Seller’s gross negligence or wilful misconduct.

9.Limitation of liability

Regardless of the previous paragraphs, if the Seller is found to be liable for any reason whatsoever, to the greatest extent permitted under applicable law the Seller’s liability to the Buyer or to any third party is limited to the value of the order from which the liability arose. Should the maximum liability amount under the applicable law be less the value of the order from which the liability arose, then the Seller’s liability shall be limited to such amount.


Buyer shall indemnify and defend Seller and its affiliates, directors, officers, affiliates, employees, agents, successors, and permitted assigns (“Indemnitees”) against any claims, demands, damages, liabilities and expenses (including court costs and reasonable attorneys ‘fees) that Indemnitees incur as a result of or in connection with: (a) any third-party claims arising from Buyer’s use of the Products in any manner(e.g., solely or in combination) not expressly permitted by these Terms or the applicable license agreement or specifications provided by the Product and/or software manufacturer; (b) Indemnitees’ compliance with any technology, designs, instructions or requirements, including any specifications provided by Buyer or a third party on Buyer’s behalf ; and (c) any reasonable costs and attorneys’ fees and expenses required for Indemnitees to respond to a subpoena, court order or other official government inquiry regarding Buyer’s use of the Products, Software, or Services.

11.Acknowledgments and Undertakings by the Buyer

11.1. The Buyer undertakes to notify the Seller in writing upon the occurrence of any event which leads or could lead to its insolvency;

11.2.the Buyer undertakes to use reasonable measures to prevent, mitigate and minimise any loss which the Seller may incur, and to cooperate with the Seller in taking all reasonable steps to prevent, mitigate and/or minimise such loss;

11.3.the Buyer undertakes to inform the Seller immediately in case of any changes in its shareholding structure, its management or any other form of change which could result in the Buyer’s inability to fulfil its contractual obligations or which would decrease the value of any securities or guarantees granted by the Buyer to the Seller, if any. In case of such change, the Seller shall have the right to reassess the Buyer’s creditworthiness and determine, at its sole discretion, if it wishes to terminate the relationship;

11.4. Buyer acknowledges and agrees that, in performing its obligations under these Terms, Seller will rely upon the accuracy and completeness of the information and documentation Buyer provides, and that Seller’s performance is dependent on Buyer’s provision of complete and accurate information and data. It is Buyer’s responsibility to ensure that the Products and Services are the ones that it has requested and that all specifications and quantities are correct, and undertakes to indemnify the Seller for any losses, damages or costs whatsoever which could result from the Buyer’s breach of this obligation;

11.5. The Buyer agrees that all amounts this invoice or any other invoices pertaining to the same transaction are payable in full without any set off, counterclaims, abatement, or reduction and in the currency of payment stated in the invoice to be issued by the Seller. The Buyer further accepts that the Seller may, at its sole discretion, apply payments made, whether by Buyer or otherwise, to pay late payment charges, invoices overdue interest, or any outstanding amounts.

11.6. The Buyer acknowledges, understands and agrees that by signing the proof of delivery document without any discrepancies, the Products are considered irrevocably accepted, whether such delivery was conducted by the Seller or any agent or delegate thereof. The Buyer further acknowledges and understands that by signing the proof of delivery document without discrepancy, it shall have no right, under any case whatsoever, to initiate any claims against the Seller for any defect or non-conformity of any kind in relation to the received Products.

12.Force majeure

Seller shall not be liable for any failure to perform its obligations under any agreement or contract or to fulfil any purchase order resulting directly or indirectly from, or contributed to or by acts of God, acts of terrorism, civil or military authority, epidemic or pandemic, fires, strikes or other labour disputes, accidents, floods, war, riot, inability to secure raw material or transportation facilities, hacking or other malicious attack, dissolution of the applicable manufacturer’s business, acts or omissions of carriers, or any other circumstances beyond Seller’s reasonable control.


13.1. Neither Party may disclose any information (i) that is marked or labelled “Confidential”, “Secret” or the like at the moment of disclosure or, in case of oral Information, is identified as confidential, (ii) of which the confidential nature is reasonably apparent. For the avoidance of doubt, any information relating in any way, directly or indirectly, to the price of the Products or the payment terms thereof shall be considered confidential (“Confidential Information”);

13.2.The confidentiality obligations under these Terms shall not apply to Confidential Information of which the receiving Party can demonstrate by means of dated documentation that such Confidential Information: (i) was already in the public domain at the time it was disclosed or subsequently enters the public domain through no fault of the receiving Party, (ii) was developed by the receiving Party independently and without use of Confidential Information provided by the disclosing Party under these Terms and without any breach thereof, or (iii) is required to be disclosed pursuant to the requirement, order or directive of a government agency or by operation of law subject to prior consultation with disclosing Party’s legal counsel.

14.Governing Law and Arbitration

14.1. These Terms shall in all respects be governed by the laws of the Arab Republic of Egypt. The terms of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods of 1980 (and any amendments or successors thereto) are hereby excluded.

14.2. Any dispute between the Parties under or in connection with this invoice as well as its corresponding purchase order(s) (including, any question regarding its existence, validity or termination) shall be settled through arbitration in accordance with the rules of arbitration of the Cairo

Regional Centre for International Commercial Arbitration (CRCICA)

in place at the time of the dispute. The number of arbitrators shall be one. The language of arbitration shall be English. The seat of arbitration shall be Cairo Egypt.

14.3. Despite that, in case Seller is the claimant and the claim pertains to collection of unpaid amounts, the Seller may, at its sole discretion, submit any such dispute to the local courts in the jurisdiction where the Buyer is domiciled. The Buyer hereby irrevocably waives any objection to the jurisdiction, process and venue of any such court and to the effectiveness, execution and enforcement of any order or judgment (including, but not limited to, a default judgment) of any such court in relation to these Terms, to the maximum extent permitted by the law.


الشروط العامة


البائع: شركة نور العلمية التجارية أو أي من شركاتها التابعة أو الفرعية. 

المشتري: عميل شركة نور العلمية التجارية الذي صدرت له هذه الفاتورة.

المنتجات: المنتجات التي اشتراها المشتري من البائع والمتعلقة بهذه الفاتورة.

1- قبول الشروط

1-1- إنه عند قبولك بتسلم المنتجات سواء من خلال التسلم الكامل أو الجزئي فإنك تقر وتعترف بكونك ملزم بقبولك بالشروط والأحكام (يشار إليها فيما بعد باسم “الشروط”).

1-2- تسري هذه الشروط على بيع المنتجات وشراءها واستخدامها أيا كان نوع المنتجات سواء مادية أو غير ذلك أو الخدمات.

1-3- إذا قمت بقبول هذه الشروط نيابةً عن طرف آخر، فأنت تقر وتضمن امتلاكك الصلاحية الكاملة لإلزام هذا الطرف بهذه الشروط.

1-4- إن جميع المبيعات التي أجراها البائع على أساس هذه الشروط وأية شروط إضافية أو مختلفة يحتوي عليها أي أمر شراء أو منشورة على بوابة أو غير ذلك من وسائل التواصل من المشتري والمفترض نفاذها تبطل، وذلك ما لم يقبلها البائع.

2- العوائد

يسري أي ضمان من البائع فيما يتعلق بالعيوب في المنتجات التي باعها (بما يتضمن الضمان عن العيوب في الخامات أو عيوب التصنيع أو القابلية للبيع أو ملائمة المنتج لاستخدام محدد أو أي ضمان آخر) طالما سمح به القانون المطبق  ، وذلك ما لم يقر البائع كتابيًا بخلاف ذلك. إذا قدم مصنّع المنتجات ضمانًا منفصلًا لصالح المشتري أو عملاء المشتري، فيجوز تفعيل ضمانات المورد و/أو المصنّع وفقًا للشروط والأحكام التي تسري عليهم من دون تكلفة أو مسؤولية على البائع.

3- التسعير

 تنص الفاتورة على أسعار المنتجات و/أو الخدمات والضرائب والشحن والتأمين والتركيب. وقد يجري البائع تغييرات على الأسعار بناء على أية تغييرات تطرأ على أسعار الصرف أو الجمارك أو التأمينات أو الشحن أو ظروف السوق أو تكاليف الشراء (متضمنًا المكونات والصيانة).

4- السداد

4-1- على المشتري أن يسدد السعر المذكور على الفاتورة وفقًا لشروط السداد المذكورة فيها. وفي حالة عدم وجود نص خاص لشروط السداد، فيصبح السعر مستحق السداد فورًا.

4-2- في حالة اعتراض المشتري على الفاتورة، على المشتري تقديم إخطار بالنزاع في غضون 5 أيام من تاريخ الفاتورة. وفي حالة عدم تقديم هذا الإخطار فلا جدال في اعتبار الفاتورة مقبولة.

4-3- في حالة عدم سداد المشتري لإجمالي المبالغ المستحقة وفقًا للفاتورة في تاريخ الاستحقاق، أو في حالة افلاس المشتري أو تعسره، فتصبح جميع المبالغ الأخرى في الفواتير الأخرى مستحقة فورًا.

4-4- يجوز للبائع إيقاف التسليم أو الخدمة مؤقتًا، سواء كان التسليم أو الخدمة خاضعًا لهذه الفاتورة أم لا، وذلك لحين سداد التكلفة بالكامل. أما في حالة تأخر السداد، فيكون المشتري مسؤولًا عن سداد 2% تعويض عن الأضرار شهريًا بمعدل يومي عن كل يوم تأخير في السداد، ويتحمل العميل سداد تكلفة الاسترداد، وذلك بالإضافة إلى فوائد التأخر في السداد التي يفرضها القانون الساري.

4-5- يحق للبائع استرداد رسوم المحاماة والرسوم القانونية و/أو غيرها من المصروفات التي تكبدها لتحصيل المبالغ المستحقة من البائع، كما يحق له تفعيل هذه الشروط، وذلك بجانب جميع التعويضات الأخرى التي يكفلها القانون أو تمنحها هذه الشروط.

4-6- تطبق الشروط الائتمانية والاستثناءات وفقاً للوائح وقرارات الشركة الداخلية.

5- المقاصة

5-1- على المشتري أن يسدد جميع المبالغ الرسوم المستحقة للبائع بالكامل وذلك بموجب أي طلب، بما يتضمن الفواتير وغيرها، بدون تخفيض أو مقاصة أو نزاع أو دعوى مضادة.

5-2- لا يحق للمشتري إجراء مقاصة للبائع عن أية دعاوى على الغير بما يتضمن المصنّع أو المورد أو راسل شحنة المنتجات.

5-3- يجوز للبائع إجراء مقاصة لأية مبالغ مستحقة من المشتري للبائع (بما فيها المبالغ المستحقة بأثر رجعي أو التي ستصبح مستحقة من وجهة نظر البائع).

6- التسليم

6-1- وردت شروط التسليم على سبيل الإيضاح وهي ليست ملزمة للبائع. ويستبعد بموجب هذه الشروط أية ضمانات يقدمها البائع أو مسؤولية متعلقة بتسليم المنتجات في الموعد المقرر، في الإطار المسموح به قانونًا.

6-2- إذا أكد المشتري على تاريخ التسليم، سواء بتأكيد شفهي أو كتابي، ولكن أوقف الأمر فيما بعد أو تعذر عليه التسلم، فعلى المشتري تعويض البائع عن جميع التكاليف والمصروفات التي تكبدها البائع نتيجة لذلك، بما يتضمن على -سبيل المثال لا الحصر – تكاليف التخزين  دون مغالاة.

6-3- تؤول ملكية المنتجات للبائع لحين سداد السعر بالكامل للبائع أو من يعينه. وعلى المشتري الاحتفاظ بالمنتجات غير المباعة تحت الحيازة نيابةً عن البائع والتأكد من عدم تضرر المنتجات أو تعديلها أو تلفها أثناء خضوعها لملكية البائع. وإذا تعذر على المشتري سداد سعر المنتجات، فيجوز للبائع استرداد البضائع بموجب ملكيته. وإذا باعها العميل قبل نقل الملكية فيصبح العميل وكيل البائع ويجب حينها الاحتفاظ بعوائد هذا البيع نيابةً عن البائع بشكل منفصل عن الأموال العامة للمشتري.

6-4- إذا رفض العميل التسلم من دون الاتفاق مع البائع، فعلى المشتري أن يسدد مصروفات وخسائر البائع الناتجة عن هذا الرفض، بما يتضمن على سبيل المثال لا الحصر تكاليف التخزين والتأخير وغيرها لحين قبول العميل تسلم الأمر بالكامل.

6-5- تنتقل مخاطر فقدان البضائع للمشتري بمجرد التسلم. فيجب تدوين ملحوظة بأية بنود مفقودة أو تالفة على بيان التسليم قبل توقيع العميل أو وكيله الشحن التابع له عليه. وفي حالة عدم تدوين تلك الملحوظة يعتبر ذلك دليلًا على التسلم  دونأي تعارض .

6-6- تطبق الشروط الائتمانية والاستثناءات وفقاً للوائح وقرارات الشركة الداخلية.

7- الامتثال للقوانين والاشتراطات

7-1- يتعهد المشتري بأن يدافع عن البائع وينأى به عن كافة التكاليف والخسائر والأضرار التي يتكبدها البائع نتيجة عدم امتثال المشتري للقوانين السارية بما في ذلك ما يكون نتيجة دعاوى الغير.

7-2- قد تخضع المنتجات والبرمجيات المتضمنة فيها لضوابط التصدير بموجب القوانين والتشريعات والعقوبات و/أو توجيهات الولايات المتحدة وغيرها من الدول التي تسلم أو تستخدم فيها.

7-3- يقر المشتري بأن المنتجات قد تشتمل على تقنيات وبرمجيات خاضعة للقوانين الأمريكية والأوروبية للرقابة على التصدير، ولقوانين الدولة التي تسلم أو تستخدم فيها المنتجات. يجب على المشتري الالتزام بجميع تلك القوانين. لا يجوز بيع المنتجات أو تأجيرها أو نقلها إلى مستخدمين نهائيين مقيدين في بلدان تخضع للحظر أو لمستخدم متورط في أسلحة دمار شامل أو إبادة جماعية دون موافقة مسبقة من الحكومة الأمريكية أو الأوروبية المعنية. يقر المشتري بعلمه أن المحاذير الأمريكية والأوروبية تتغير بانتظام وتختلف باختلاف المنتج، ولذلك يجب الرجوع إلى اللوائح الأمريكية والأوروبية الحالية.

8- المسؤولية تجاه المنتج

تستثني هذه الشروط صراحةً أية مسؤولية على البائع عن الأضرار التي تسببت فيها المنتجات (بما فيها الأضرار على الغير والإصابات) طالما أن تلك الأضرار ليست نتيجة مباشرة وفورية لإهمال جسيم من البائع أو سوء سلوك متعمد منه، وذلك بقدر ما تسمح القوانين المطبقة.

9- حدود المسؤولية

بصرف النظر عن الفقرات السابقة، إذا ثبتت مسؤولية البائع لأي سبب كان، فتقتصر مسؤولية البائع تجاه المشتري أو للغير على قيمة الأمر الذي نشأت منه المسؤولية، في الإطار المسموح به قانونًا. وإذا كان الحد الأقصى للمسؤولية بموجب القوانين السارية أقل من قيمة الأمر الذي نشأت عنه المسؤولية، فتقتصر مسؤولية البائع على هذا المبلغ.

10- التعويض

يجب على المشتري أن  يعوض البائع وينأي به وشركاته التابعة ومديريه ومسؤوليه وموظفيه ووكلاؤه وخلفاؤه والمعينين من قبله (يشار إليهم فيما بعد باسم “المستحقين للتعويض“) ضد أية دعاوى أو مطالب أو تعويضات أو مسؤوليات أو مصروفات (بما يتضمن تكاليف المحكمة ورسوم المحاماة دون مغالاة) التي تكبدها المستحقين للتعويض كنتيجة أو متعلقة بالآتي: أ- دعاوى الغير الناشئة عن استخدام المشتري للمنتجات على أي نحو (مثل الاستخدام المنفرد أو المدمج) لم تنص عليه هذه الشروط صراحةً أو اتفاقية الترخيص السارية أو المواصفات التي نص عليها مصنّع المنتجات و/أو البرمجيات، ب- امتثال المستحقين للتعويض بتعليمات واشتراطات التكنولوجيا والتصميم بما يتضمن المواصفات التي نص عليها المشتري أو الغير نيابةُ عن المشتري، ج- أية تكاليف أو رسوم محاماة دون مغالاة ومصروفات مطلوبة للمستحقين للتعويض للرد على أمر المحكمة أو غير ذلك من الاستفسارات الحكومية الرسمية المتعلقة باستخدام المشتري للمنتجات والبرمجيات أو الخدمات.

11- اقرارات وتعهدات المشتري

11-1- يتعهد المشتري بإخطار البائع كتابيًا بأية واقعة تؤدي إلى الاعسار.

11-2- يتعهد المشتري باتخاذ جميع الاجراءات المعقولة لمنع أي خسائر أو تخفيفها أو تقليصها والتي قد يعاني منها البائع، ويتعهد كذلك أن يتعاون مع البائع في اتخاذ جميع الخطوات المعقولة لمنع تلك الخسائر أو تخفيفها أو تقليصها.

11-3- يتعهد المشتري بإخطار البائع فورًا بأية تغيرات في هيكل المساهمين أو الهيكل الإداري أو أي شكل من أشكال التغيير والذي قد يؤدي إلى تعذر المشتري في الوفاء بالتزاماته التعاقدية أو إلى خفض قيمة الأوراق المالية أو الضمانات التي قدمها المشتري للبائع إن وجدت. وفي حالة هذا التغيير، يمتلك البائع الحق في إعادة تقييم الجدوى الائتمانية الخاص بالمشتري وله أن يقرر بقراره المطلق رغبته في فسخ العلاقة.

11-4- إن المشتري يقر ويعترف بأن البائع سيعتمد على دقة واكتمال المعلومات والمستندات التي يقدمها المشتري في تنفيذه لالتزاماته بموجب هذه الشروط، وأن أداء البائع يعتمد على تقديم المشتري لبيانات دقيقة وكاملة. ويقع على عاتق المشتري مسؤولية التأكد من أن المنتجات والخدمات هي التي طلبها، والتأكد من صحة جميع المواصفات والكميات، ويتعهد بتعويض البائع عن أية خسائر أو أضرار أو تكاليف أيًا كانت مما نشأت عن مخالفة المشتري لهذا الالتزام.

11-5- يوافق المشتري أن جميع المبالغ الواردة في هذه الفاتورة أو غيرها من الفواتير المتعلقة بالمعاملة ذاتها مستحقة السداد بالكامل من دون اجراء أي مقاصة أو دعاوى مضادة أو خصم أو تخفيض، وتسدد بعملة السداد المذكورة في الفاتورة التي يصدرها البائع. كما يقر المشتري بحق البائع في تطبيق رسوم على السداد المتأخر وفوائد على الفواتير التي تعدى تاريخ استحقاقها أو أية مبالغ مستحقة بقراره المطلق سواء على المشتري أو غيره.

11-6- يقر المشتري بأنه يوافق ويفهم أن التوقيع على بيان التسليم  دون ملحوظات يدل ذلك على أن المنتجات مقبولة وغير قابلة للاسترجاع، سواء تم التسليم بواسطة البائع أو أي من وكلاؤه أو المفوضين منه. كما يقر المشتري كذلك بأنه بالتوقيع على بيان التسليم دون ملحوظات يسقط حقه في رفع أية دعاوى ضد البائع عن أي عيوب أو عدم مطابقة من أي نوع في المنتجات.

12- القوة القهرية

لا يتحمل البائع أية مسؤولية عن عدم تنفيذه لالتزاماته بموجب اي اتفاق أو عقد أو عدم تنفيذه لأمر الشراء إذا نتج ذلك بشكل مباشر أو غير مباشر عن القضاء والقدر أو الأعمال الإرهابية أو بسبب السلطات المدنية أو العسكرية أو الأوبئة أو الحرائق أو الإضرابات أو غيرها من النزاعات العمالية أو الحوادث أو الفيضانات أو الحروب أو العصيان المدني أو عدم القدرة على توفير المواد الخام أو المواصلات أو التعرض لهجمات بأشكالها أو تصفية أعمال المصنّع أو الأفعال الصادرة عن الحاملات أو غيرها من الظروف الخارجة عن سيطرة البائع.

13- السرية

13-1- لا يجوز لأي طرف من الأطراف الإفصاح عن أية معلومات: 1- توصف بأنها سرية أو ما شبه في لحظة الإفصاح، 2- التي تحمل طبيعة سرية بشكل واضح. ولتجنب ذلك الشك، تعتبر أية معلومات متعلقة بسعر المنتجات وشروط السداد سواء بشكل مباشر أو غير مباشر بأنها معلومات سرية.

13-2- لا تسري التزامات السرية بموجب هذه الشروط على المعلومات السرية التي يمكن للطرف المتلقي أن يثبت بموجب مستندات موثق بالتاريخ بأنها: 1- كانت متاحة للعامة وقت الإفصاح عنها أو أصبحت متاحة للعامة من دون أن يكون ذلك ناتجًا عن خطأ من الطرف المتلقي، 2- طورها الطرف المتلقي بشكل مستقل ومن دون استخدام المعلومات السرية التي قدمها الطرف المفصح بموجب هذه الشروط ومن دون مخالفة لهذه الشروط، 3- مطلوب الإفصاح عنها عملا بأي شرط أو أمر أو توجيه حكومي أو بقوة القانون بموجب استشارات مسبقة مع المستشار القانوني لدى الطرف المفصح.

14- القانون الساري والتحكيم

14-1- تخضع هذه الشروط لقوانين جمهورية مصر العربية. ولا تسري شروط ميثاق الأمم المتحدة للعقود لبيع البضائع دوليًا لعام 1980 (وأية تعديلات أو ملاحق له).

14-2- يتم تسوية أي نزاع بين الأطراف مما يتعلق بهذه الفاتورة وأوامر الشراء المتعلقة بها (بما يتضمن أي مشكلة متعلقة بوجودها أو صلاحيتها أو فسخها) من خلال التحكيم وفقًا لقواعد التحكيم الخاصة بمركز القاهرة الإقليمي للتحكيم الدولي في محل وتوقيت النزاع. كما يكون عدد المحكمين هو محكم واحد، ويتم باللغة الإنجليزية.  كما إن مقر التحكيم هوالقاهرة بمصر.

14-3- وبصرف النظر أن البائع هو المدعي وأن الدعوى متعلقة بتحصيل المبالغ غير المسددة، فيجوز للبائع بمحض إرادته إحالة أي نزاع للمحاكم المحلية التي تقع في الدائرة القضائية محل المشتري المختار. ويتنازل المشتري بموجب هذه الشروط عن أي اعتراض على الاختصاص القضائي أو الاجراءات القانونية أو موقع المحكمة، كما يتنازل عن حقه في الاعتراض على نفاذ أي أمر أو حكم (بما يتضمن على سبيل المثال لا الحصر الحكم الخاطئ) الصادر عن أي محكمة فيما يتعلق بهذه الشروط، في الإطار القانوني المسموح به.